当前位置:主页>>图书展示 >>学术馆: 高乃依戏剧选

高乃依戏剧选

作者: [法]高乃依 译者:张秋红 马振骋

出版社: 吉林出版集团有限责任公司

出版时间:

ISBN: 9787546370125

开本: 16开

页数:

价格: ¥30.00元

内容提要

卖点提炼
法国古典主义戏剧的瑰宝
编辑推荐
高乃依是法国古典戏剧三杰之一,法国人谈到他们无比自豪,就像英国人谈到莎士比亚,德国人谈到席勒,意大利人谈到哥尔多尼。
译者简介
张秋红,1939年生,江苏省东台人,1962年毕业于北京外国语大学法语系,著有诗文选《幽兰》,译有《雨果诗选》《兰波诗选》《卡门》《曼侬》等作品。
马振骋, 1934年生于上海,1957年毕业于南京大学外语系法国语言文学专业,著有散文集《巴黎,人比香水神秘》《镜子中的洛可可》《我眼里残缺的法兰西》等,译有《人的大地》《小王子》《人都是要死的》《大酒店》《如歌的行板》《田园交响曲》《慢》《蒙田随笔全集》等作品。
作者简介
皮埃尔•高乃依(1606—1684),法国古典主义戏剧的代表作家,法国古典主义悲剧的奠基人。
内容提要
皮埃尔•高乃依(1606—1684)是法国戏剧的代表作家,古典主义戏剧的奠基人。本书收入《熙德》《贺拉斯》《尼科梅德》三部作品,其中《熙德》是作者最富盛名的作品。《熙德》于1636年公演,剧中人物在激烈的冲突中表现出不计代价的美德,演出受到了热烈的欢迎,“像《熙德》一样美”成为了一句成语。由于对三一律的违背,剧作在当时引起了不小的争议,但在今日看来,高乃依无疑是法国戏剧的一位代表人物。
作者:admin     发布时间:2012-09-28 12:09:50     浏览次数:2161
上一篇:联邦论
下一篇:浮士德
最新评论列表
    评论姓名:   必填
    评论内容:必填
    验证码:必填
     
    
    我要咨询